Vous êtes ici : Mots clés

Contact

UMR 204 NutriPass

Institut de Recherche pour le Développement
911 avenue d'Agropolis - Montpellier

  • Directeur d'Unité :
  • Directeur Adjoint :
  • Secrétariat :
    Catherine Philibert
    +33 (0)4 67 41 61 73
    Christine Ponchaux
    +33 (0)4 67 41 61 18

Tutelles  



Institut de Recherche pour le Développement
44 boulevard de Dunkerque
13572 Marseille 
https://www.ird.fr/


IRD Occitanie
911, avenue Agropolis
34394 Montpellier
http://www.france-sud.ird.fr/ 



Université de Montpellier
163 rue Auguste Broussonnet
34090 Montpellier 
http://www.umontpellier.fr/



Montpellier SupAgro
2 place Pierre Viala
34060 Montpellier 
https://www.supagro.fr/

MANIOC Transformation alimentaire du manioc = Cassava food processing
"Mani-oca" : le voyage des produits et des techniques
Importance du manioc en alimentation humaine dans différentes régions du monde = The importance of cassava as human food in different regions of t...
La consommation du manioc au Congo = Cassava comsumption in the Congo
Le manioc : une ressource alimentaire importante en Guinée = Cassava : an important source of food in Guinea
Le manioc au Brésil : importance socio-économique et diversité = Socio-economical and diversity of cassava in Brazil
Potential of cassava in Zimbabwe : a case study for the southern Africa region = Potentialités du manioc au Zimbabwe : une étude de cas pour les r...
Modifications des procédés traditionnels de transformation du manioc et risque d'exposition au cyanure au Zaïre = Short-cuts in traditional cassa...
Consommation et préparations culinaires du manioc à Madagascar = Preparation and consumption of cassava dishes in Madagascar
Traditional cassava processing in Uganda = Procédé traditionnel de transformation du manioc en Ouganda
Cassava food processing and utilization in Kenya = Transformation et utilisation du manioc au Kenya
Les modes de transformation traditionnels du manioc au Congo = Traditional methods of cassava processing in the Congo
Temps de travail et dépense énergétique nécessaires à la transformation du manioc en chikwangue au Congo = Working time and gross energy expend...
Le rouissage sous terre des racines de manioc : une technique spécifique au plateau Kukuya (Congo) = Underground retting of cassava : a technique s...
Transformation et commercialisation du manioc dans le district rural de Mouyondzi au Congo = Processing and commercialization of cassava in the Mouy...
Inventaire et modes de fonctionnement des ateliers de fabrication de chikwangue à Brazzaville = Inventary and working methods of chikwangue product...
Entreprises, organisation et fonctionnement en réseau : la transformation du manioc au Congo = Processing plants, network system of organization an...
Notoriété et acceptabilité de la "chikwangue Agricongo" à Brazzaville = Notoriety and acceptability of "Agricongo chikwangue" in Brazzaville
Comportement et préférences des consommateurs de chikwangue à Brazzaville = Chikwangue consumer behaviour and preferences in Brazzaville
Place des dérivés des racines de manioc dans l'alimentation des Brazzavillois = Importance of processed cassava products in the diet of Brazzavill...